堂本光一 - 下弦月
超好聽的!
日文歌詞
消えてゆく 温もりさえも…
戻れないよ あの頃の二人には…
さよなら つぶやく 切ない声
何度も 思い出して
どこまで 歩けば 忘れられる?
心に問いかけた
滲んだ 月影 Tears get in my eyes
きっと雨のせいだね…
どんな悲しみさえ いつか忘れてしまうのかな
移りゆく空には 下弦の月が泣いてる
さざめく 世界に 一人きりじゃ
優しく 笑えないよ
朧な 夢なら 呆れるほど
抱きしめ合えるのに
聞こえる 雨音 So gentle and soft
暗涙にむせぶ夜
瞳を 閉じれば Feel you by my side
今も側にいるのに…
どんなに叫んでも 愛は言葉じゃ繋げなくて
こぼれ落ちる涙 冷たい雨に溶けてく
Let the rain fall down... and take away all my pain
If I am without you... then take away all my memories
どんな悲しみさえ いつか忘れてしまうのかな
移りゆく空には 下弦の月が泣いてる
追憶のかけらが 今も胸をかすめるけど
Let my tears fall down in the rain
優しい雨を見上げて
消えてゆく 温もりさえも…
戻れないよ 雨が止んでも…
羅馬拼音
Kiete yuku Nukumori sae mo...
Modorenai yo Ano koro no futari ni wa...
Sayonara Tsubuyaku Setsunai koe
Nando mo Omoi da*****e
Doko made Arukeba Wasurerareru?
Kokoro ni toi kaketa
Nijinda Tsukikage Tears get in my eyes
Kitto ame no sei da ne...
Donna kanashimi sae Itsuka wasurete shimau no kana
Utsuri yuku sora ni wa Kagen no tsuki ga naiteru
Sazameku Sekai ni Hitori kiri jya
Yasashiku Waraenai yo
Oboro na Yume nara Akireru hodo
Daki shime aeru noni
Kikoeru Amaoto So gentle and soft
Anrui ni musebu yoru
Hitomi wo Tojireba Feel you by my side
Ima mo soba ni iru noni...
Donna ni sakende mo Ai wa kotoba jya tsunagenakute
Kobore ochiru namida Tsumetai ame ni tokete ku
Let the rain fall down... and take away all my pain
If I am without you... then take away all my memories
Doona kanshimi sae Itsuka wasurete shimau no kana
Utsuri yuku sora ni wa Kagen no tsuki ga naiteru
Tsuioku no kakera ga Ima mo mune wo kasumeru kedo
Let my tears fall down in the rain
Yasashii ame wo miagete
Kiete yuku Nukumori sae mo...
Modorenai yo Ame ga yande mo...
中文歌詞
就連溫暖 也漸漸消失
已無法回到 那時的兩人
再見了 如此呢喃著
那悲傷的聲音 我時常想起
要走到哪 才能忘懷
我捫心自問
暈開的月影
Tears came in my eyes
應該是下雨的緣故吧
不論如何的悲傷
總有一天也會忘卻吧
在變化的天空下
下弦月正在哭泣
在喧囂的塵世中 獨自一人
是無法溫柔的笑著的
在朦朧的夢中 明明已經
相互擁抱到厭煩
我聽得到 雨聲
So gentle and sore
嚥下感探的淚的夜晚
閉上眼睛
Feel you by my side
就如妳現在在我身旁一般
不管如何嘶吼
愛卻無法用言語聯繫
滴落的淚
溶在凜冽的雨中
When I close my eyes
I see you in the rain
Thinking about this scary
I'm here my love
Left the rain fall down... and take away all my pain
If I am without you... then take away all my memories
不論如何的悲傷
總有一天也會忘卻吧
在變化的天空下
下弦月正在哭泣
月的雲影上
淋溼痕跡雖已拭去
Let the tears fall down in the rain
抬頭仰望溫柔的細雨
就連溫暖 也漸漸消失
即使雨停 也無法回到那時